What is Christmas?

What is Christmas?

Christmas is a time of sharing with family; during this period, many of our older sisters may feel especially homesick. Therefore, in the infirmary, given the particular circumstances of each one, with their specific illnesses, it is very important to offer them time and an environment where they can enjoy unique moments of attention and care. One of the things we have done to foster the Christmas spirit has been

Leer más

¿Qué es la Navidad?

¿Qué es la Navidad?

La Navidad es un tiempo de compartir en familia; durante este período, muchas de nuestras hermanas mayores pueden sentir especialmente la nostalgia. Por eso, en la enfermería, dadas las circunstancias particulares de cada una, con sus enfermedades específicas, es muy importante ofrecerles tiempo y un entorno donde puedan disfrutar de momentos únicos de atención y cuidado. Una de las cosas que hemos hecho para fomentar el espíritu navideño ha sido

Leer más

O que é o Natal?

O que é o Natal?

O Natal é um momento de partilha em família; Durante este período, muitas das nossas irmãs mais velhas podem sentir saudades de casa. Por isso, em enfermagem, dadas as circunstâncias particulares de cada pessoa, com as suas doenças específicas, é muito importante oferecer-lhes tempo e um ambiente onde possam desfrutar de momentos únicos de atenção e cuidado. Uma das coisas que temos feito para fomentar o espírito natalício tem sido

Leer más

Qu’est-ce que Noël ?

Qu’est-ce que Noël ?

Noël est une période de partage en famille ; pendant cette période, beaucoup de nos sœurs âgées peuvent sentir particulièrement la nostalgie. C’est pourquoi, à l’infirmerie, étant donné les circonstances compliquées de chacune, avec sa maladie particulière, il est très important de leur offrir du temps et un environnement où chacune puisse profiter de moments uniques d’attention et de soin. L’une des choses que nous avons faites pour encourager l’esprit

Leer más

A LUZ E O SILÊNCIO

A LUZ E O SILÊNCIO

A Luz dá-nos vida. Desejamo-la, todos os dias, para tudo, a esperamos para que comece o dia, as orações, as tarefas, o trabalho, os passeios, para mover-nos,  fazer, encontrar-nos, estudar, visitar, “a ficar”, viajar, fazer compras e, tudo, tudo, se tivermos eletricidade, e se não, tudo está suspenso. Não há nada, esperamos que haja luz para tudo. E sim, esperamos sempre porque, mesmo que o sol nasça e realizemos um

Leer más

LA LUZ Y EL SILENCIO

LA LUZ Y EL SILENCIO

La Luz nos da vida. La deseamos, cada día, para todo, la esperamos para comenzar el día, oraciones, tareas, trabajo, salidas, movernos, hacer, reunir, estudiar, visitar,” quedar”. viajar, comprar y, todo, todo, si tenemos luz, y si no, se suspende todo. No hay nada, esperamos que esté la luz para todo. Y si, esperamos siempre porque, aunque amanezca y realicemos el montón de tareas y todo, todo lo que hacemos,

Leer más

LIGHT AND SILENCE

LIGHT AND SILENCE

Light gives us life. We desire it, every day, for everything, we wait for it to start the day, prayers, tasks, work, outings, moving, doing, meeting, studying, visiting, “staying”. travelling, shopping and, everything! Everything, if we have light, and if we don’t, everything is suspended. There is nothing, we wait for the light to be on for everything. And yes, we always wait because, even if it dawns and we

Leer más

LA LUMIERE ET LE SILENCE

LA LUMIERE ET LE SILENCE

La lumière nous donne la vie. Nous la désirons chaque jour, pour tout, nous l’attendons pour commencer la journée, les prières, les tâches, le travail, les sorties, bouger, faire, se réunir, étudier, visiter, “rester”, voyager, acheter, et tout, oui, si nous avons de la lumière, et sinon, tout est suspendu. Il n’y a rien, nous attendons que la lumière soit là pour tout. Et oui, nous attendons toujours, car même

Leer más

Une leçon de foi, solidarité et espoir

Une leçon de foi, solidarité et espoir

Le 29 octobre, nous avons vécu une expérience très difficile. Je me souviens qu’à midi, lorsque je suis revenue de l’Université, il était 15h30, mais le ciel était très sombre, comme s’il allait pleuvoir abondamment. En m’approchant de la maison, une dame m’a dit : « Dis à tes sœurs de ne pas aller à l’université cet après-midi, il y a une alerte orange. » Je suis rentrée à la

Leer más

Una lección de Fe, Solidaridad y Esperanza

Una lección de Fe, Solidaridad y Esperanza

El 29 de octubre vivimos una experiencia muy difícil. Recuerdo que, al mediodía, cuando regresé de la universidad, eran las 3:30, pero el cielo estaba muy oscuro, como si fuera a llover mucho. Al acercarme a casa, una señora me dijo: “Diles a tus hermanas que no vayan a la universidad por la tarde; hay alerta naranja”. Entré en casa y avisé a mis hermanas, pero me dijeron que la

Leer más